Юрий Половников (polo79) wrote in lj_live,
Юрий Половников
polo79
lj_live

Великая Загадка Великого Мастера

 
О загадках великого романа Булгакова пишут и говорят много и с нескрываемым азартом. Это и не удивительно. Удивительно другое - мало кто замечает, что первая загадка, и, пожалуй, одна из самых важных, находится не где-нибудь, а прямо на обложке каждой книги - в её названии!
Почему Мастера в романе называют именно Мастером, а не как-нибудь иначе? Ведь, если быть внимательным, это, пожалуй, единственный персонаж, у которого вообще нет личного имени, хотя все остальные персонажи - даже второстепенные - имеют не только личные имена, но и фамилии и даже отчества! Отчество, кстати, имеется и у Маргариты, мы знаем, что она Маргарита Николаевна!

Булгаков обильно рассыпал загадки по всему тексту своего самого главного романа, но также припрятал и ответы на большинство вопросов! Но вот на главную загадку так и не захотел дать прямого ответа, и потому пытливому читателю остаётся довольствоваться лишь туманным объяснением, данным самим Мастером:
"- А скажите, почему Маргарита вас называет Мастером? - спросил Воланд.
Тот усмехнулся и сказал:
- Это простительная слабость. Она слишком высокого мнения о том романе, который я написал.
- О чем роман?
- Роман о Понтии Пилате...
<...>
- О чем, о чем? О ком? - заговорил Воланд, перестав смеяться. - Вот теперь? Это потрясающе!"


Обращает на себя внимание и тот факт, что даже в этом эпизоде Воланд удивляется больше всего не тому, что героя называют Мастером, а теме романа (кстати, вовсе не об Иешуа, а о Понтии Пилате!!! И это, кстати, одна из тех самых загадок, на которые в романе есть ответы!).

Чтобы пролить свет на происхождение и значение прозвища главного героя романа, придётся заглянуть в словари.
Словарь русского языка С. И. Ожегова:
мастер - руководитель отдельной специальной отрасли какого-нибудь производства, цеха. Нет, не то!
мастер - мастер квалифицированный работник в какой-нибудь производственной области. Снова не то!
Ага! а вот это уже кое-что:
мастер - мастер специалист достигший высокого искусства в своем деле Мастера искусств. М. спорта (спортивное звание). М. пчеловодства. Мастера высоких урожаев. М.- золотые руки.

Значит, всё-таки булгаковский Мастер прозван Мастером именно за то, что сумел достичь высокого искусства в своём деле?! И никакой загадки больше нет!
Но пытливый ум не хочет успокаиваться и просто нутром чувствует, что в таком простом объяеснении всё же присутствует новый подвох!
Постойте! Но если вспомнить, что на Востоке "мастерами" до сих пор называют не только ремесленников, но и учителей, тех, кто передают свои знания и энергию ученикам, а кроме этого данное звание означает и то, что ты являешься свободным человеком, не рабом! Тогда прозвище "Мастер" обретает несколько иной смысл! Но неужели, чтобы понять загадку происхождения прозвища героя, необходимо совершать экскурс так далеко на Восток?
Оказывается - нет!
В толковом словаре живого великорусского языка В. Даля читаем:
МАСТЕР - У раскольников и [ орловское ] мастер, мастерица, учитель грамоты по церковным книгам.

Итак, в дореволюционной России в некоторых местностях, как, например, Орловская губерния, откуда, кстати, происходят корни рода Булгаковых, "мастерами" называли учителей грамоты! Кроме того, в современной России "мастерами" называются наставники молодых в профтехучилищах, а также в творческих ВУЗах. Например, у актёров, музыкантов, художников и ныне принято называть своих наставников не иначе как "мастер".

Итак, прозвище героя в романе - не просто оценка его мастерства, а важный ключ к пониманию особой Миссии Писателя, ведь не случайно герой романа, как и сам Булгаков - именно писатель!
Писатель - это учитель, просветитель, источник передачи  и ретранлятор духовной энергии и знаний как собственных, так и накопленных всем человечеством. И именно потому, что у писателя такая важная миссия на земле, на нём лежит и небывалая ответственность!
Мне кажется, что именно это и хотел донести Михаил Афанасьевич Булгаков до своих читателей
Subscribe

Comments for this post were disabled by the author